FUSIÓN
Mi alma en torno a tu alma se ha hecho un nudo apretado y sombrío. Cada vuelta del lazo sobre humano se hace raíz, para afianzarse hondo, y es un abrazo inacabable y largo que ni la muerte romperá. ¿No sientes cómo me nutro de tu misma sombra? Mi raíz se ha trenzado a tus raíces y cuando quieras desatar el nudo, sentirás que te duele en carne viva y que en mi herida brota sangre tuya.! Y con tus manos curarás la llaga ¡y ceñirás más apretado el nudo! |
FUSIONE
La mia anima intorno alla tua si è fatta nodo stretto e ombroso Ogni giro del laccio sovrumano si fa radice, per fissarsi a fondo, ed è un abbraccio interminabile e lungo che neanche la morte spezzerà. Non senti come mi nutro della tua stessa ombra? La mia radice si è intrecciata alle tue e quando tu vorrai disfare il nodo sentirai che ti duole in carne viva e che nella mia ferita sgorga il tuo sangue! E con le tue mani curerai la piaga e stringerai più forte il nodo! |
Juana de Ibarbourou 1895 - 1979
Etichette:
donne-poesia
Nessun commento:
Posta un commento