Hay tanta soledad en ese oro. La luna de las noches no es la luna que vio el primer Adán. Los largos siglos de la vigilia humana la han colmado de antiguo llanto. Mírala. Es tu espejo E la luna in silenzio ora si avvicina con un mucchio di stelle cade per strada luna che cammina luna di città L.Dalla Che fai tu, luna, in ciel? dimmi, che fai, Silenziosa luna? Sorgi la sera, e vai, Contemplando i deserti; indi ti posi. Leopardi Scende la luna; e si scolora il mondo; Spariscon l’ombre, ed una Oscurità la valle e il monte imbruna; Orba la notte resta,... |
C'è tanta solitudine in quell'oro.
La luna delle notti non è la luna che il primo Adamo vide. I lunghi secoli dell’umano vegliare l’han colmata di antico pianto. Guardala. E' il tuo specchio .youtube.song to the moon- Dvorak - rusalka - Netrebko -
|
La luna
Etichette:
Borges
4 commenti:
La lluvia
Bruscamente la tarde se ha aclarado
porque ya cae la lluvia minuciosa.
Cae o cayó. La lluvia es una cosa
que sin duda sucede en el pasado.
Quien la oye caer ha recobrado
el tiempo en que la suerte venturosa
le reveló una flor llamada rosa
y el curioso color del colorado.
Esta lluvia que ciega los cristales
alegrará en perdidos arrabales
las negras uvas de una parra en cierto
patio que ya no existe. La mojada
tarde me trae la voz, la voz deseada,
de mi padre que vuelve y que no ha muerto. Borges
La pioggia
Bruscamente la sera si è schiarita
perché già cade la pioggia minuziosa.
Cade o è caduta. La pioggia è una cosa
che senza dubbio succede nel passato.
Chi la sente cadere ha recuperato
il tempo in cui la sorte è fortunata
gli rivelò un fiore chiamato rosa
e lo strano colore del rosso.
Questa pioggia che accieca i vetri
rallegrerà in sperdute periferie
le nere uve di una pergola in un
patio che non esiste più. La bagnata
sera mi porta la voce, la voce desiderata,
di mio padre che ritorna e che non è morto. Borges
¿Es un imperio
esa luz que se apaga
o una luciérnaga?
È un impero
questa luce che muore
o una lucciola?
Haiku
La luna nueva.
Ella también la mira
desde otra puerta.
La luna nuova.
Lei pure la guarda
da un'altra porta.
Posta un commento